FANDOM


Yasashisa ni Tsutsumareta nara ist das Schlusslied (Ending) des Films Kikis kleiner Lieferservice. Der Titel lautet auf Deutsch In Zärtlichkeiten umhüllt. Es wurde zuvor von Yumi Arai im Jahr 1974 veröffentlicht.

Neuauflagen und UrsprungBearbeiten

Der offizielle englische Titel heißt Down Town und wurde von Maaya Sakamoto neuaufgelegt. 2010 ist es als Eröffnungslied (Opening) in Soredemo Machi wa Mawatteiru und Tamayura zu hören.

Das Lied stammt ursprünglich aus der Feder der J-Pop-Gruppe Sugar Babe. Nicht nur Yumi Arai und Maaya Sakamoto haben es neuaufgelegt, sondern auch die Volksmusiker The Folk Crusaders; allerdings unter dem Titel Yasashisa ni Tsutsumareta Nara.

Alle Lieder hat Maaya Sakamoto in ihrem Album Down Town / Yasashisa ni Tsutsumareta Nara zusammengetragen.

Japanischer Text in KanaBearbeiten

小さい頃は神さまがいて
不思議に夢をかなえてくれた
やさしい気持で目覚めた朝は
おとなになっても 奇蹟はおこるよ

カーテンを開いて
静かな木洩れ陽の

[Refrain:]
やさしさに包まれたならきっと
目にうつる全てのことは メッセージ

小さい頃は神さまがいて
毎日愛を届けてくれた
心の奥にしまい忘れた
大切な箱 ひらくときは今

雨上がりの庭で くちなしの香りの

[Refrain]

カーテンを開いて
静かな木洩れ陽の

[Refrain]

Japansicher Text in RoumajiBearbeiten

chiisai koro wa kami-sama ga ite
fushigi ni yume o kanaete-kureta
yasashii kimochi de mezameta asa wa
otona ni natte mo
kiseki wa okoru yo

KAATEN o hiraite
shizuka-na komorebi no

[Refrain:]
yasashisa ni tsutsumareta nara kitto
me ni utsuru subete no koto wa MESSEEJI

chiisai koro wa kami-sama ga ite
mainichi ai o todokete-kureta
kokoro no oku ni shimai wasureta
taisetsu-na hako
hiraku toki wa ima

ameagari no niwa de
kuchinashi no kaori no

[Refrain]

KAATEN o hiraite
shizuka-na komorebi no

[Refrain]

Deutsche ÜbersetzungBearbeiten

Übersetzt von Panda-Nin am 08.01.2012 aus dem Japanischem:

Als ich klein war, war Gott da
und wundersam, erfüllte er meine Träume.
Wenn ich morgens mit angenehmen Gefühl aufwachte,
dachte ich selbst, dass ich gewachsen war,
Ein Wunder ist geschehen!

Öffne den Vorhang, friedvoll
Sonnenschein fließt durch die Bäume,

[Refrain:]
Wenn es mich in Zärtlichkeiten umhüllt, wahrlich
alles was sich in meinen Augen spiegelt, wird eine Nachricht werden

Als ich klein war, war Gott da
und jeden Tag sandte er Liebe.
In meinem Herzen, hatte ich etwas vergessen
meinen kostbareren Schatz [der guten Erinnerungen].
Es ist an der Zeit ihn zu öffnen.

Nach dem Regen im Garten,
der sanfte Duft der Gardenien,

[Refrain]

Öffne den Vorhang, friedvoll
Sonnenschein fließt durch die Bäume,

[Refrain]

Nutzung von Community-Inhalten gemäß CC-BY-SA , sofern nicht anders angegeben.