Ghibli Wiki

Warning: the wiki content may contain spoilers!

READ MORE

Ghibli Wiki
No edit summary
No edit summary
Tag: Visual edit
Line 15: Line 15:
 
==Transcript ==
 
==Transcript ==
 
This transcript is based on the original Japanese and Disney dub of ''[[Porco Rosso]]''.
 
This transcript is based on the original Japanese and Disney dub of ''[[Porco Rosso]]''.
[Porco's hideout. Phone rings]
+
[Porco's hideout, a magnificent seaside lagoon on an island. Classical music plays on a radio. Phone rings]
 
Porco Rosso
 
Porco Rosso
 
Yeah?!
 
Yeah?!

Revision as of 10:21, 19 August 2018

K U R E N A I N O B U T A"
The Crimson Pig

A Studio Ghibli production

STUDIO GHIBLI Tokuma Publishing -- Japan Airline Japan TV Network -- Studio Ghibli

    Co-Production

    Title:

THE CRIMSON PIG (Porco Rosso)


Transcript

This transcript is based on the original Japanese and Disney dub of Porco Rosso. [Porco's hideout, a magnificent seaside lagoon on an island. Classical music plays on a radio. Phone rings]

       Porco Rosso

Yeah?!

       Phone voice

Porco Rosso, get flying! "Mamma Aiuto" is on the move. [NB: "Mamma Aiuto" means "Mama, help" in Italian]

       Porco Rosso

"Mamma Aiuto"? I don't bother with cheap jobs.

       Phone voice

They're attacking a charter ship from Venice. The ship's carrying a mining company's payroll.

       Porco Rosso

Is that all?

       Phone Voice

Well... Some students on vacation from a girls' school were also on board.

       Porco Rosso

Well, that's going to cost you a lot.

       Phone Voice

I'll invoke article 14, clause 3 of the contract.

       Porco Rosso

Don't forget clause 4. [at the attacked ship]

       Pirate Boss

Stop, or we'll sink you! Stop!

       Kid

We're gonna be kidnapped, yeah!

       Kid

They're pirates, sea pirates!

       Kid

Not "sea pirates". They're called "air pirates".

       Porco Rosso

About time for an overhaul...

       Kid

Are you bad guys?

       Pirate

Yeah.

       Kid

Are we hostages?

       Pirate

Yeah.

       Kid

You guys are called air pirates, aren't you?

       Pirate

You know everything.

       Kid

It's a skull!

       Kid

Well done, too!

       Pirate Boss

Hurry up kids! We're in a hurry.

       Pirate

Do you want all 15 of them?

       Pirate Boss

Of course I do! It wouldn't be nice to separate them from their friends.

       Kid

Hey...

       Porco Rosso

I'm too late.

       Ship's Captain

The girls and the gold were stolen! Bring them back! They went that way!

       Passengers

No!! Not that way!!

       Porco Rosso

I'm not going the wrong way. I can see what they're up to. They'll fly until they're out of sight then change course. They're so poor and stingy that they'll fly to a nearby island to save on gasoline...

       Porco Rosso

Damn it!

       Porco Rosso

Son of a bitch!

       Porco Rosso

Not much time...

        Porco Rosso

They did just what I said.

       Porco Rosso

What the hell is this? Just a sightseeing plane touring the islands.

       Passenger Girls

Look at that! A pig! Mr. Pig. Mr. Piiiig. He's cute... Look over here.

       Porco Rosso

Your whole tour group could be kidnapped flying around here.

       Passenger Girls

Cool!! [Mamma Aiuto plane]

       Pirate Boss

What a nuisance!

        Kid

We're flying!

       Kid

I wanna see, I wanna see!

       Pirate Boss

Cut that out. Be quiet, quiet please. [to underling] Hey, do something, will you?

       Pirate

That's why I asked you if we wanted to take all of them!

       Pirate Gunner

Just for a little bit. I'm not really supposed to.

       Kid B

Neat! Look, a red plane.

       Pirate Gunner

Where, where!

       Kid B

He was over there.

       Kid C

Yeah!

       Porco Rosso

You won't get away now.

       Kids

Here he comes.

       Pirate Gunner

It's Porco Rosso!

       Kids

Hey, I can't see.

       Pirate Gunner

Damn!

       Kid

It stopped.

       Kid

We're gonna crash.

       Pirate Gunner

We won't crash. We have one more engine!

       Pirate Boss

Shit! What the hell are you doing! Shoot! Shoot him, shoot him down!

       Kid

Wow! That red plane is really good!

       Kid

You keep missing him.

       Pirate Gunner

You're in my way!

       Pirate

Signal from the pig! "You lose. Listen to me."

       Pirate Boss

Shut up!

       Pirate Gunner

There, he's coming! Here! Get your heads down!

       Pirate Gunner

Where, where'd he go?

       Kid

He must be hiding.

       Pirate Gunner

Uwaaa!

       Kids

Wow. We crashed. We're gonna sink. Let's go, let's go! Come on!

       Pirate Gunner

We aren't gonna sink. This is a flying boat! Oh no!

       Kids

We're sinking!

       Pirate Boss

Don't! It's dangerous!

       Gunner

I told you, we're not gonna sink!

       Boss

Stop them. They're valuable hostages!

       Kid

Don't worry. We're on the swim team.

       Pirate Boss

Oh no.

       Kid

Me too!

       Pirate

Contact from the pig again: "I'm going to allow you to take half of the gold. But leave the rest of the gold and the hostages behind!"

       Porco Rosso

"If you don't, I'm going to kill you all!"

       Pirate

Says the pig. But...

        Pirate

Half of the gold!?

       Pirate Boss

Keep your mouth shut! Come on, you rotten Pig. Let's fight it out!

       Pirate Boss

Here we go! What?!

       Pirates

It jammed! We're finished

       Kids

Bye bye, play with us again, will you?

       Pirates

Bye bye.

       Pirate

Things turned out ok. At least we have enough money for repairs...

       Pirate Boss

Stupid! Set your sights higher!

       Porco Rosso

Calm down, calm down, will you? Don't pull on that. Keep away from the propeller. What? Pee-pee? Do it over there. [at the Hotel Adriano]

       Newspaper headline

"New song of triumph for the Crimson Pig"

       Pirate

The Mamma Aiuto gang said they couldn't make it today.

       Pirate

Shit! That dirty bounty hunter acting the hero... The young punk's American, isn't he?

        Pirate

It's gonna look bad if the pilots of the Adriatic have to be saved by an American.

       Man from the employment agency

Oh, not at all. His grandmother is one quarter Italian. Anyway, we should do something about Porco. We have a great deal of trouble.

       Pirate

But 10%! That's not fair.

       Curtis

Shhh... [Gina sings]

       Curtis

Beautiful...

       Pirate

Here he comes.

       Pirates

That jerk. What an ugly puss. The show-off.

       Curtis

Shhh...

       Reporter

Mr. Porco Rosso! I'm a reporter for the Neptune. You did another great job, again. I don't think "Mamma Aiuto" will appear again for a while. Anyway, about your estimated bounty this year, people say that the amount must be over that of the last year... [Curtis grabs him] Ouch! ... Wait! Let go of me!

       Curtis

Listen to the song quietly.

       Curtis

She's wonderful. All the flying boat pilots back home have heard of Madame Gina of the Hotel Adriano. Around her place, even air pirates and bounty hunters are well behaved.

       Porco Rosso

Does that Curtis out front belong to you?

       Curtis

Yeah, it brings me fame and fortune. It's my lucky rattlesnake.

       Porco Rosso

That's the plane that beat an Italian boat at the Schneider cup, two years running.

       Curtis

It's not only fast, it's good in aerial combat. I hear that a pig named Porco Rosso has quite a reputation around here.

       Porco Rosso

If you make a deal with the air pirates, watch your tail, young'un. They're a bunch of penniless cheapskates. They stink 'cause they don't bathe.

       Curtis

Yea... that's for sure.

       Pirate

What's that! You rotten pig! Let's have it out!

       Gina

What's this? So many important people here. Are you up to no good again?

       Pirate

Hee, hee, hee, hee, yes ma'am.

       Gina

I'm glad you came, but no war games.

       Pirate

We know, Gina. We don't work within 50km of this establishment.

       Pirate

But we're getting along fine with the pig.

       Pirate

Yeah.

       Gina

Such good boys.

       Curtis

See you later.

       Pirates

Whaa, whaa, what are you doing!

       Lady In The Restaurant

Hi, Porco... tell me all about your adventure.

       Porco Rosso

Next time the two of us are alone.

       Gina

That American is funny. As soon as he saw me he asked, "Will you marry me?" So I told him: "I married three pilots... the first died in the war, the second died in the Atlantic Ocean, and the last one died in Asia."

       Porco Rosso

So you've heard something?

       Gina

Yes, today. His remains were found in a remote part of Bengal. I've been waiting for three years. My tears dried up long ago.

       Porco Rosso

Good guys always die. To my friend...

       Gina

Marco, thank you for staying with me all these years. You're the only one of my old friends still around .

       Porco Rosso

The only thing I don't like about this place is that you don't take down that photograph.

       Gina

Don't break it, you promised me. That's the only picture left of you as a human. How can we free you from your curse?

       Porco Rosso

That American is pretty good... [at the bank in Dubrovnik]

       Bank Clerk

I envy you. I wish I could make money the way you do.

       Porco Rosso

Here's the payment for this month.

       Bank Clerk

You've payed off the entire loan for the airplane. Let's see, how about buying some patriotic bonds to contribute to our nation?

       Porco Rosso

I'll let the "humans" do that. [at the weapons shop]

       Gunsmith's Apprentice

Welcome, Mr. Porco Rosso. This is ready.

       Porco Rosso

Give me 60 rounds of ammo as well.

       Gunsmith's apprentice

O.K.

       Porco Rosso

Things are getting wild out in the streets.

       Gunsmith

Oh, yeah? Looks like we're in for a change of government. If so, people like you will be outlaws.

       Porco Rosso

"Country" and "law" don't mean anything to a pig.

       Gunsmith

You're right, Mister. Same goes for us moles.

       Gunsmith's Apprentice

Just the usual? We have a new supply of high capacity incendiary and armor piercing ammunition...

       Porco Rosso

Hey kid. I'm not going to war. See ya.

       Gunsmith's Apprentice

Excuse me, boss. Can you tell me the difference between a soldier and a bounty hunter?

       Gunsmith

Uhm... A guy who makes money from war is evil. A guy who can't make money from bounty hunting is incompetent.


       Pirate Boss

An air pirate in debt, ridiculous!

       Underling A

We couldn't help it. (OFF) We spent all our money on repairs.

       Underling B

Alliance ships!

       Pirate Boss

Why do I stay with these losers?

       Underling A

It's the pig's fault, the pig's.

       Pirate A

Take a look at that. Those Mamma Aiuto guys can't even afford paint.

       Pirate A

Pretty shabby. Are we finally all together? Hey, how are things in back? Any sign of the American?

       Underling A

Yea, he's in the sun, straight out of the book.

       Pirate C

Target sighted! It's the Queen of the Mediterranean!

       Underling A

We're gonna take on such a big ship?

       Boss

That's why we're doing this as a group. Don't be so nervous!

       Pirate F

"We're having engine trouble. We'll back you up. You go first."

       Pirate D

"Don't try to chicken out! Do as we agreed!"

       Pirate G

"We share the cost of repairs when we lose, don't we?"

       Pirate C

"What a baby. Everyone is responsible for his own expenses!"

       Pirate E

Even for the bombs?

       Pirate C

Of course.

       Pirate F

We're having engine trouble, engine trouble.

       Pirate A

We're having engine failure, engine failure.

       Pirate Boss

Shut up! Calm down!

       Shipboard Announcer

"Attention please, attention please. Air pirates are attacking this ship, but there is nothing to worry about. This ship carrys excellent fighters. Let me introduce them: No. 1 is the Black Stallion, Signore Bulkar, and No.2 is the Wolf of Tibere, Captain Visconti."

       Boss

They brought along bodyguards.

       Pirate F

I didn't hear anything about this!

       Curtis

Oh oh! They're scattering.

       Pirate G

Keep away from me. Curtis!!!

       Curtis

Hold on. I'm coming. [Porco's hideout]

       Porco Rosso

This engine has finally had it. Well, looks like I'll have to take it to Milan...

       Radio Voice

"...the two pilots were shot down, but succeeded in escaping by parachute. The air pirates, who took all the money and gold from the ship, left the following message: Pirate Boss 'You're next! All pirates Come on out, pig!' Radio I repeat, 'You're next! Come on out, pig!' This attack...

       Porco Rosso

What's stopping you, you trash. Ha, ha, ha.

       Porco Rosso

Too bad I'm going on vacation. White sheets, beautiful women... Porco Hold out until Milan, little engine. [up in the air]

       Porco Rosso

I don't like this weather. Guess I'll have to go under the clouds.

       Porco Rosso

That's a good boy, keep going. That's right, good boy little engine

       Curtis

Hey Pig!!!

       Curtis

Let's fight, one-on-one!

       Porco Rosso

I don't have time for that now.

       Curtis

Don't run away, or I'll tell everyone about it!

       Porco Rosso

See you later, American, ha ha ha...

       Porco Rosso

Damn it, I'm out of the clouds!

       Porco Rosso

Damn.

       Curtis

Gotcha!

       Porco Rosso

No, you didn't. It's broken.

       Curtis

I did it! Now, I'm a celebrity!

       Curtis

They're not going to believe me if I don't bring back some proof. Let's see...

       Curtis

There!

       Curtis

This crimson-colored piece. No doubt about it. This'll be a nice gift for mom back in Alabama. [Hotel Adriano]

       Gina

Please hurry up.

       Bellboy

Madam, madam! Telephone! He's alive after all!

       Gina

What?

       Bellboy

Please take the phone at the front desk.

       Gina

Marco, is that you? Are you hurt? I was about to leave to search for you by boat. Is that so. That was fortunate.

       Porco Rosso

I lost some weight, because I was stranded on a desert island for two days. I'm going to Milan to repair my plane. If that American stops by your hotel, please tell him this : "We'll meet again."

       Gina

What? You think I'm your bulletin board or something?! No matter how much we worry about you, you flying boat pilots only regard women as nails in a landing pier. Marco, you're going to end up as roast pork someday. I couldn't bear to be at your funeral.

       Porco Rosso

A pig who doesn't fly is just an ordinary pig.

       Gina

Idiot!

       [On the train to Milan ]

       Newpaper Headline

"The Red Wings are Broken. Is the Crimson Pig Dead or Alive ?" [Piccolo's factory]

       Piccolo

I thought you'd get here tonight so I waited.

       Porco Rosso

I need your help again.

       Piccolo

It really took a beating this time. Wouldn't it be faster to just build a new one?

       Porco Rosso

I want to keep this one.

       Piccolo

I know how you feel.

       Fio

Out of the way. I'm backing in.

       Porco Rosso

Who's the cute girl?

       Piccolo

My granddaughter who was living in America.

       Piccolo

Keep coming, keep coming.

       Fio

Pretty boat. Pretty, isn't it grandpa. Nice lines.

       Piccolo

There are almost no workers to do a job like this these days.

       Porco Rosso

She doesn't resemble you.

       Piccolo

Hmm?

       Porco

Is she really your granddaughter?

       Piccolo

Keep your hands off her!

       Porco Rosso

Huh?

       Piccolo

Fio, I'll leave it to you.

       Fio

Ok. I'll do it.

       Porco Rosso

My opponent is Curtis. I need 15 knots more.

       Piccolo

Curtis? I've heard of him.

       Piccolo

What do you say?

       Porco Rosso

This is a Folgore, isn't it.

       Piccolo

Don't ask how I got it. An Italian boat that had this engine lost the Schneider Cup to Curtis in 1927. But it lost because of a bad mechanic, not this engine. It makes my blood rush.

       Porco Rosso

Don't tune it up too delicately. This isn't a race.

       Piccolo

You're "Preaching to Buddha," as they say in Asia.

       Porco Rosso

Are you going to take all of my money?

       Piccolo

These days, bundles of bills are just scrap paper. Give me the money in your pocket for the propeller, paint and...

       Porco Rosso

But that's for my living expenses, such as hotel and meals...

       Piccolo

You can stay here. I won't charge you much. Meals included.

       Porco Rosso

I don't see your sons. Are they alright?

       Piccolo

All three left looking for work.

       Porco Rosso

Then... who is going to design my plane?

       Piccolo

Fio is.

       Porco Rosso

Fio! The girl who was just here?

       Piccolo

She's young, but she's got something my sons lack.

       Porco Rosso

Hey old man. We've known each other for a long time, but I want someone else to do this job.

       Fio

(Off screen) Wait! You're nervous because I'm a woman, aren't you? Or am I too young to do it?

       Porco Rosso

Both, Miss.

       Fio

Ok. I agree with you. (Considers) Well, can you tell me the first requirement for a good pilot?

       Porco Rosso

Hmmm?

       Fio

Experience?

       Porco Rosso

No, inspiration.

       Fio

Oh, I'm glad you didn't say "experience". Anyway, grandpa says that you soloed at a very early age... (offscreen) and have been an excellent pilot since then.

       Porco Rosso

That was 1910, when I was 17.

       Fio

17? That's the same age I am now! I can't quit being a woman, but let me do the job, will you? Also, I have the original design.

       Fio

If I can't do it well, don't pay me. Ok, grandpa?

       Piccolo

She's my granddaughter, she'll do well. Me, I was able to fix engines at age 12.

       Fio

Sleep here tonight. I'll fix you a bed tomorrow. Breakfast is at 7:00am. You can take a hot shower. I've you left a towel already. Good night.

       Piccolo

You don't have enough money. We know each other well, so we'll make the rest a loan. [ ]

       Fio

Good morning. Did you sleep well?

       Porco Rosso

Did you stay up all night?

       Fio

This is the draft. What do you think? I want to redesign this wing section, leaving the lower surface as it is. This will make your plane fly faster. Five knots faster, I think. I'm amazed at the original design. The wing was wooden monocoque. These calculations are superb. The designer who built this wing must have known the qualities of the wood very well. I'm really impressed.

       Porco Rosso

This is the only plane of its kind. They said it was too dangerous to fly. It was gathering dust in a warehouse.

       Fio

No wonder! I'm surprised that this radical angle of incidence allows you to take off from the water.

       Porco Rosso

Only take offs and landings give me some difficulty. Once it gets up speed the wings have enough lift. [pointing to the drawing] Give me 0.5 degrees more incidence.

       Porco Rosso

The rest should be fine.

       Fio

Does that mean you'll let me continue? Thank you! I'll give it everything I've got!

       Porco Rosso

But on one condition, young lady. Don't stay up all night. Insufficient sleep will keep you from doing a good job. And it doesn't help your looks.

       Fio

Thanks for the advice. To be honest, I couldn't sleep well last night because I was nervous. I was worried that you wouldn't let me do this job. That's why I'm so happy now. I'll make you some coffee.

       Porco Rosso

She can't be building the whole plane by herself.

       Piccolo

Next is my niece, Monica. She'll be in charge of drawing.

       Monica

Nice to meet you.

       Piccolo

This is the wife of my nephew, Silvana. She is going to do the finishing work. These are daughters of my relatives. Sophia, Laura, Constance, Valentina. This is Fio's elder sister, Giliora. Oh, you're looking for me? This is Sandra, my cousin. You look so pretty Marietta.

       Piccolo

Wives of my sons... Maria, Tina, Anna, and her younger sister Birreta.

       'Grandma'

Porcellino (Piggy)!

       Porco Rosso

Grandma! Are you still alive?

       'Grandma'

You've grown up to be a fine man!

       Porco Rosso

Are you ladies going to work?

       'Grandma'

Yes, I'd like to give some spending money to my great-grandchildren.

       Porco Rosso

There really are no men.

       Piccolo

Yea...

       Porco Rosso

Are they all your relatives?

       Piccolo

Yes, they don't have any jobs these days. All the men went off to other places to work.

       Porco Rosso

Because of the 'Great Depression'?

       Piccolo

Don't worry. Women are good. They work well and have guts.

       Porco Rosso

Making an airplane isn't the same as cooking pancakes... [at the dinner table]

       Piccolo

Our God who art in Heaven, we were on the edge of bankruptcy, yet thou didst give our company, bread and work. Please forgive us who are deep in sin for using women's hands to make a fighter plane.

       All

Amen.

       Piccolo

Well, let's eat heartily and work hard! []

       Piccolo

Sounds good! This engine is right on! What do you say? It spins well, doesn't it?

       Porco Rosso

Don't over-do it, or this shed's gonna fly away.

       Piccolo

Curtis is gonna do a lot more than fart! []

       Piccolo

Uh-hm, sure, this is a good idea.

       Fio

So, let me do it.

       Piccolo

But this is going to cost a fortune. We're already over budget with bills piling up like this. What's our sponsor think.

       Fio

Porco...

       Porco Rosso

Ok, ok. Don't look at me like that. Do it your way.

       Fio

Yes! I've already talked to the manufacturers. I'll order these immediately. Porco, I love you!

       Piccolo

Wait at least three months, will you?

       Porco Rosso

Mebbe I should change my job and become an air pirate.

       Piccolo

She's a nice girl, isn't she.

       Porco Rosso

Uh-hm?

       Piccolo

Don't lay a hand on her.

       Porco Rosso

I'm in enough trouble already. [Lit. My tail feathers are plucked clean and I'd have a nosebleed?] [at the theatre]

       Porco Rosso

You're a major, eh? You've come up in the world, Fierrali.

       Fierrali

You fool. Why did you come back?

       Porco Rosso

I make it a rule to go wherever I want to.

       Fierrali

The authorities aren't going to let you go this time. Did somebody tail you?

       Porco Rosso

I gave them the slip.

       Fierrali

A warrant for your arrest is being issued for refusal to cooperate with the state, illegal coming and going, decadent thoughts, being a lazy pig, and display of indecent materials...

       Porco Rosso

Ha ha ha ha

       Fierrali

You idiot, this is no time to laugh. They're threatening to confiscate your fighter.

       Porco Rosso

This is a terrible film.

       Fierrali

Marco, come back to the Air Force. We'll use our influence to work something out for you.

       Porco Rosso

I'd rather be a pig than a fascist.

       Fierrali

The age of dare-devil aviators is over. Now we can only fly in the service of worthless causes like "country" or "nation".

       Porco Rosso

I only fly for myself.

       Fierrali

When it comes down to it, a pig is just a pig.

       Porco Rosso

Thanks for your advice, Fierrali. Give my regards to the others.

       Fierrali

I think it's a good film. Be careful, they're not going to bother with trying a pig.

       Porco Rosso

Yeah.

       Fierrali

Goodbye, comrade. [on the street]

       Fio

Porco, need a ride?

       Porco Rosso

Hey, you're a life saver.

       Fio

I borrowed this because I need to take your plane to the lake tomorrow. It's for a test flight.

       Porco Rosso

No test flight. I need to fly as soon as possible.

       Fio

Don't be such a fool. I'm not going to give you the plane without testing it. Besides, it'll take almost a day to take it apart and transport it to the lake.

       Porco Rosso

We don't have much time. Take a look back, will you? Slowly. That's the fascists' secret police. They were following you, Fio.

       Fio

Me? Why?

       Porco Rosso

Because I gave them the slip. And, because you are working on my plane.

       Fio

Porco, are you really a spy?

       Porco Rosso

Ha, ha, ha, ha! Me? A spy? Ha, ha, ha, ha. You have to work harder than me to be a secret agent.

       Fio

But you were a hero during the war. This is strange if you didn't do anything...

       Porco Rosso

I think so, too.

       Porco Rosso

This isn't the right way!

       Fio

Looks like you're not completely innocent.

       Porco Rosso

Well, we'll be very busy. [At Piccolo's shop]

       Piccolo

You can fly anytime you want.

       'Grandma'

Two guys are hiding in the backyard, and three in the front. This is exciting!

       Piccolo

Calm down, granny.

       Fio

See you later.

       Fio's Mother

Take care of yourself.

       Fio

Thank you.

       Porco Rosso

Fio! What are you doing?

       Fio

I'm going, too. Wait for five minutes, please! I want to prepare my seat.

       Porco Rosso

This is no joke! Do you understand what you're saying!

       Fio

Shh... Don't talk so loud.

       Porco Rosso

Fio. Look. You're a respectable young lady. Besides, you're not married yet. Then...

       Fio

Would you hold this for a moment? Thanks. I made this in a hurry, look! This really fits! Would you hold that?

       Porco Rosso

Young lady. I'm a bounty hunter with a death warrant on my head. This isn't a flying tour.

       Fio

I'm sorry, but this is my first job and I want to do it right. There'll be adjustments to make once it's flown.

       Porco Rosso

But, I'm going to take off from the canal in the back. And I'm not even sure if I can fly without any problems.

       Fio

Even more reason for me to go. And if you fight Curtis, you'll need a good mechanic.

       Porco Rosso

Hey, I'm a man, you know. We're going to be camping alone on a deserted island.

       Fio

I don't care, I love camping!

       Porco Rosso

I'm not talking about THAT.

       Piccolo

Take her with you. I want you to win and pay the debt. You've got to beat Curtis. My company may go bankrupt if you don't pay it.

       Porco Rosso

Are you really this girl's grandfather?

       Piccolo

You don't have to pay her any money. Plus, I'm going to install this speaker tube for you two.

       Porco Rosso

You really want her to be wanted by the police.

       Fio

No. I'm going to be Porco's hostage. That way the factory workers can tell the authorities that they had no choice but to help you. So please, take me with you. I can help.

       Porco Rosso

Take out the machine gun on the right side.

       Fio

What?

       Porco Rosso

There's almost no space between the guns even if you have a small butt. We're taking out one machine gun!

       Fio

Thanks! My butt is bigger then it looks. I'll have it out in just a minute.

       Porco Rosso

We're taking off right away. If we hang around any longer even the old ladies are gonna want to come.

       Piccolo

Oh, that's a good idea.

       Fio's Mother

Grandma, hurry, hurry.

       'Grandma'

Fio. You don't have to bring back a souvenir.

       Piccolo

Contact. Open the door! [whistle]

       Porco Rosso

Let it go! [gun fire, Porco answers with a machine gun]

       Piccolo and women

Kidnapper!! Pay us!!


       Fio

How's the steering, Porco?

       Porco Rosso

It's a wild horse, just like you. It's getting hard to handle.

       Fio

Stop the plane at once! I'll change some settings!

       Porco Rosso

No time for that. I'll hold it on course somehow!

       Porco

Can't get out of the water!!

       Fio

Ship up ahead!

       Porco Rosso

Let's fly! Easy, you wild bronco!

       Fio

Water's hitting the aileron. Use the tab!

       Porco Rosso

The tab?

       Fio

The new one I put in! "Hurry!"

       Porco Rosso

Good. It's suddenly tame. [in the air]

       Fio

Beautiful. The world is really beautiful!

       Fio

Is he following us?

       Porco Rosso

Doesn't look like he's going to attack. He's from the Italian Air Force. Looks like it's Fierrali...

       Fio

Do you know him?

       Porco Rosso

He's saying that the Air Force lies in wait up ahead and that he'll show us a way to escape.

       Porco

He also says that we should fly low to the Adriatic Sea. Thanks, comrade!

       Fio

Thank you!

       Porco Rosso

That jerk! He saw you with me and said, "Pearls before swine". [In Gina's garden]

       Curtis

You're so beautiful. "A rose blooming in a secret garden."

       Gina

You're impossible! This is a private garden.

       Curtis

I really want you to look at this.

       Gina

Oh, it's from Hollywood. "About the production of the scenario and casting you sent..."

       Curtis

"...would you please contact us as soon as possible, because we are in the middle of preliminary trials." The title is "Bouquet of the Adriatic."

       Gina

That's nice.

       Curtis

Really? That means O.K., doesn't it? Gina, come to Hollywood with me. Being bodyguard for the air pirates is only one step on the way to fame and fortune. Next, I want to be a Hollywood star.

       Gina

And then?

       Curtis

The President!

       Gina

Ha, ha, ha, ha.

       Curtis

I'm serious! I promise to make you the first lady. Gina.

       Gina

It's your stupidity that I like.

       Curtis

Really?

       Gina

But the answer's no, because I already have a bet going here.

       Gina

I bet myself that if a certain man ever comes to visit when I'm in my garden, we'll fall in love. But the fool only comes to the restaurant at night. He never emerges in the daylight.

       Curtis

That guy's back.

       Gina

Stupid... He left without landing. I lost the bet again.

       Curtis

You're kidding! Your bet is about that jerk?

       Gina

Is that a problem? Life is more complicated here than in your country. If you're only looking for a fling, that's easy... Go to Hollywood by yourself, little boy.

       Curtis

Little boy... [In the air]

       Fio

I hit my head because of your sudden maneuver.

       Porco Rosso

I just said hello to a friend.

       Fio

To Gina of the Hotel Adriano? She was the one on the terrace wearing a white dress, wasn't she? Grandpa told me that all the flying boat pilots of the Adriatic fall in love with Gina.

       Porco Rosso

That old busy body...

       Fio

What's she like? You fell in love with her too, didn't you?

       Porco Rosso

We're going down to re-fuel. Close your mouth, or you'll bite your tongue.

       Fio

Wa! Wait! Uwaa... []

       Gasoline Supplier

A girl on a fighter?

       Fio

Where's Porco?

       Gasoline Supplier

He is talking about something serious with my dad. [at the tavern]

       Boy's Dad

Not only the provisional government, but even the Royalists are trying to get along with the air pirates. You won't make a penny hunting air pirates these days.

       A Woman

Here you are.

       Porco Rosso

Thanks.

       A Woman

No thanks for such bad news...

        A Man

Why don't you sell yourself to one side. They'll pay good money for your skills.

       Another Man

You got a cigarette?

       A Man

Curtis will go back to America sooner or later.

       Boy's Dad

It's us who should go to America.

       Porco Rosso

"Farewell to freedom in the Adriatic and to the days of wild abandon."

       A Man

Byron?

       Porco Rosso

No, it's mine. See you later.

       Boy's Dad

Later. [back at the plane]

       Fio

Porco, this is outrageous. The gas price is three times as much as in Italy. It's crazy! [To the boy] Don't be such a businessman. Make it cheaper.

       Gasoline supplier

It's because we don't mix our gas with anything. That's why I can't stand women. Hey Mister, would you tell her...

       Porco Rosso

Pay him, Fio. After that, put your butt that's bigger than it looks in the space between the machine guns. We're going to fly to my hideout.

       Fio

I'll be sure to add the gas bill onto the other bills. [Porco's hideout]

       Porco Rosso

He wasn't trying to rip us off. We rely on each other. The sea and islands here are beautiful, but there's not a soul around. I can see it. It's that island.

       Fio

Beautiful! What a wonderful hideout. Ohh... my butt is stiff from the long flight.

       Pirates

Pig! Don't move!

       Porco Rosso

Surrounded by a pile of filth again...

        Pirate

Boss, we caught him! Boss!

       Pirate Boss

Shit! Don't step on me... Step aside! I was waiting for you, pig!

       Boss A

I knew you'd come here.

       Pirate Boss

We've got a big score to settle.

       Boss C

It's a girl. The pig has a girl on board!

       Pirate

She's cute...

       Pirate Boss

Shut up! What about a girl? Half the world's population are women!

       Porco Rosso

Hey, she's no ordinary girl. She's chief engineer at the Piccolo company.

       Boss C

But she's so young and pretty.

       Boss F

She's a girl. Are you sure?

       Porco Rosso

She made my plane much better than before. She may be young, but she knows what she's doing.

       Fio

Do you mean it?

       Porco Rosso

I never lie about flying boats. Treat her with respect. She came along to make sure I pay my bill.

       Pirate Boss

Ha, ha, ha, ha. So you're in debt too. It serves you right! Hey! Break the infamous red plane into pieces, but leave him his debt!

       Fio

Break it? You'd dare to break the plane I made? You're going to break such a beautiful airplane with axes?

       Boss F

But Miss, there is a complicated reason behind this...

       Fio

You're actually going to break it.

       Boss F

But, what I want to say is...

       Fio

Are you guys really flying boat pilots? Back off! My shoes!

       Fio

I've grown up with stories about flying boat pilots since I was a small child. Grandpa always told me the flying boat pilots are the greatest bunch of guys there are. He said it's because the sea and the sky purify their hearts. So flying boat pilots are much braver than sailors and prouder than ordinary pilots

       Boss

Don't tell me. I know that. I'm a flying boat pilot myself.

       Fio

What they want the most, he said, is neither money nor women, but honor.

       Pirates

Yes, you're right! Long live flying boat pilots!

       Porco Rosso

She's really something.

       Pirate Boss

Okay. We won't smash up the plane you made. But we'll lose face if we leave without doing something. Turn the pig into ground pork!

       Pirate

Yea! Beat up the pig!

       Fio

What the hell are you talking about?! You guys didn't understand a word I said. I asked whether you feel ashamed or not. Aren't you ashamed of being helped by Curtis, an American? If your mothers heard about that, they would cry. What the hell are you saying, you don't even bathe.

       Fio

Porco came back to fight against Curtis, for the pride and honor of the pilots of the Adriatic. You guys have no guts or honor. You're the lowest of the low! Fight with dignity!

       Boss F

That's why I was opposed to hiring Curtis in the first place!

       Boss C

Coward. Trying to worm your way out of this.

       Pirate B

Boss, what should we do?

       Pirate C

She's got a convincing argument.

       Boss A

We have to preserve both sides' honor. Should we ask Curtis?

       Pirate

You mean ask him to fight the PIG again?

       Pirate

The contract is already over.

       Pirate Boss

I'm so ashamed of myself... [Curtis appears]

       Curtis

Ha, ha, ha, ha...

       Pirate

It's Curtis!

       Curtis

I heard you talking. I'm not going to run away!

       Porco Rosso

You morons. You came down through there?

       Porco Rosso

Hey, hold this.

       Curtis

You want a return match, don't you. But I won once already. I'm no longer a bodyguard for these guys.

       Fio

You mean you won't fight for free? What's your proposition?

       Curtis

She's beautiful! Will you marry me if I win? I'm serious.

       Fio

O.K. But if Porco wins, you pay these bills.

       Porco Rosso

Wait, Fio!

       Pirate Boss

Back off, you!

       Pirate Boss

Miss Fio, you still have time to think about this.

       Fio

Ask him, not me.

       Curtis

These bills are a little expensive.

       Fio

They're extremely reasonable.

       Pirate Boss

Are you going to fight or not?

       Curtis

I'll gladly fight for the one I love.

       Pirate Boss

O.K. Listen up everybody! I'm really impressed with Miss Fio's determination. "Mamma Aiuto" is going to back this fight up!

       Boss A

The air pirates alliance will too!

       Pirates

Miss Fio! See you soon!

       Porco Rosso

They're full of crap!

       Pirates

Hey pig, don't run away!

       Porco Rosso

Shut up and get lost!

       Pirate Boss

Later!

       Porco Rosso

This is a strange situation. Well, you are...

       Fio

Don't get mad. I know, I'm foolish.

       Porco Rosso

Fio, I think I have to say thank you. You gave me a chance to fight Curtis. Thanks. We're in this together.

       Fio

You mean we're partners?

       Porco Rosso

Curtis and I are evenly matched.

       Fio

I trust in you.

       Porco Rosso

Trust? I hate that word, but coming from you it sounds different. What's wrong? You feel sick? Fio?

       Fio

I'm fine. It's just that my heart is pounding. To be honest, I was really scared. My knees are shaking.

       Porco Rosso

Hey?

       Fio

I want to swim. [Off screen] Porco! I made a mistake!

       Porco Rosso

What's wrong?

       Fio

I should have padded the bills. We made a bad bargain.

       Porco Rosso

HA, HA, HA, HA. You're right. HA, HA, HA, HA. [at night]

       Fio

Porco....

       Porco Rosso

Hmmm? You can't sleep?

       Fio

Just now, I just saw... It must have been a dream...

       Porco Rosso

Nothing's wrong. Go back to sleep. We have to get up early tomorrow.

       Fio

Porco...

       Porco

Yea?

       Fio

Why did you become a pig?

       Porco Rosso

I dunno...

       Fio

I know a lot about Captain Marco Paggot. My father used to be in the same unit. I like the story about the time when Captain Paggot landed in a raging sea to save the life of an enemy pilot. I've heard it often. Porco! What if I try kissing you?

       Porco Rosso

Huh?

       Fio

You know, like the fairy tale where a prince is turned into a frog and a princess turns him back into a human by kissing him.

       Porco Rosso

Silly. Save it for something important!

       Fio

Don't you like me?

       Porco Rosso

Of course, you're a nice girl. Seeing you makes me wish I were human again. Be a good kid and go to sleep.

       Fio

Tell me a story and I will.

       Porco Rosso

A story? Well... It was the last summer of the war. We were flying over the Adriatic on our usual patrol, aiming at Istria. Belneldi [Beruliini] was flying beside me. He was an old friend of mine. That guy. He got married just two days before. I was best man. He didn't have enough leave, so he returned to battle right after the ceremony.

       Porco Rosso

All around me, friend and foe were falling like flies. I had three planes after me. I had no time to worry about my friend. In the end, I was the only one left from my unit. But the enemy never gave up chasing me. I made desperate efforts to fly away. My hands and feet went numb, and I grew dizzy. I thought I was going to die. Suddenly everything before my eyes turned white.

       Fio

White?

       Porco Rosso

Maybe it was more like being in the center of light. Because of the strange light, it took me a while to realize that I was in a cloud. I was exhausted, and didn't have any strength left to fly. My plane just flew by itself.

       Fio

A field of clouds...

       Porco Rosso

Yeah. It was amazingly quiet, and the sky was really beautiful. Far above me there was a line of strange clouds.

       Captain Paggot

Berneldi, you're alive, aren't you! Berneldi, wait! Where're you going?! Berneldi, don't go! Are you going to leave Gina all alone?! I'll go in your place!

       Porco Rosso

When I recovered my senses, I was flying over the sea, almost touching it, alone.

       Fio

God said it wasn't your time yet, didn't he?

       Porco Rosso

I thought he was telling me to fly on alone, forever.

       Fio

That wouldn't have been right, because you're a good guy!

       Porco Rosso

The good guys were the ones who died. Besides, what I saw might have been Hell. Well, my story is over. Go to sleep. That damn junk man, sold me rusted cartridges.

       Fio

I'm glad you came back to live because I like you. Good-night! [at the race]

       Boss F

Curtis is backed by the Air Pirate Alliance.

       Others

8 to 7, 8 to 7, ice cream, opera glasses...

       Pirate

Hey, hey, which one's gonna win, the pig or...

       Porco Rosso

Morons. They're turning this into a party.

       Fio

Are they all air pirates?

       Porco Rosso

The Trash of the Mediterranean... Gangsters, pirates, smugglers, spies and undercover police. There might even be a few respectable people.

       Curtis

Heh, this makes my reputation rise more and more...

        Pirate

Ten minutes till start, ten minutes till start!

       Pirate Boss

This fight is between Porco Rosso and Donald Curtis! There ain't no special rules, but any guy who fights dirty will be blackballed forever.

       Audience

Enough with the introductions, let's get on with it. Off the stage. We didn't come to hear a speech!

       Pirate Boss

Shut up. Any one who whines will be killed!

       Porco Rosso

He should try throwing a 10 ton bomb...

       Pirate Boss

This is the fight that will determine the fate of Miss Fio Piccolo, whom we all love and respect. Shut up, I said! Do you understand? If you do, clap your hands. CLAP!

       Porco Rosso

Let's get started.

       Pirate Boss

Shut up. There are rules to be followed here. Rules. Now, both of you place your bets.

       Pirate Boss

Have a seat.

       Fio

Thank you.

       Pirate Boss

Put it on the chair already! No objections, right? Now, shake hands before you start!

       Porco Rosso

No way. I like to stay clean.

       Pirate Boss

What a rude guy.

       Curtis

Fio, as soon as this fight is over, we'll go to the church. Don't worry. My mom told me that growing used to each other is better than love at first sight.

       Boss

You guys!

       Pirate

May I take a picture with you?

       Pirate

I took a bath already.

       Photographer

Everybody, smile!

       Pirate Boss

SMILE!

       Boss E

There's no time left.

       Boss F

If the flight is over in 3 minutes, the black plane has the advantage...

       Pirate

This is great. We should get them to do this every month.

       Announcer

"15 seconds to go."

       Pirate

They're so cool...

       Announcer

"5 seconds to go." "4" "3" "2" "1" "0!"

       Pirate Boss

Curtis is up first! This is going to be a one-sided fight.

       Fio

Let me borrow those. Porco, what are you doing! Angle higher!

       Pirate Boss

He'll be eating bullets if he lifts his head now. He's harder to hit if he stays close to the water.

       Curtis

I know you want me to waste bullets. I won't fall for that trick.

       Pirate Boss

He's looping! The pig got behind Curtis!

       Fio

Looping?

       Pirate Boss

That technique made the pig the ace of the Adriatic.

       Curtis

Shit!

       Pirate

He's gonna shoot!

       Man A

He doesn't open fire.

       Man B and Man C

Is his machine-gun jammed!?

       Woman

What's wrong?

       Pirate Boss

I see what he's doing! The pig won't shoot until the end.

       Fio

What?

       Pirate Boss

The pig doesn't actually kill anybody. The American must be scared out of his mind. You got him! Shoot! He still didn't shoot yet.... See, I told you he won't fire... If the pig opened fire now, he would hit the American, so, he's going to wait and hit Curtis' engine with a few bullets after Curtis gets tired. He said this is not war, but... That guy is just too smug.

       Fio

Porco...

       Curtis

Are you teasing me or what? Come on and shoot! Is your gun broken? Serves you right.

       Boss C

They're coming this way!

       Curtis

You're teasing me. Keep on coming, pig!

       Announcer

Don't come this way!

       Boss

He pulled away from the pig.

       Announcer

Jump!

       Pirate

Do it over there.

       Pirate Boss

Fantastic! The pig is leaving a contrail.

       A

You only see a fight like this once in a lifetime.

       B

I'm impressed. [at the hotel Adriano]

       Gina's Pilot

I'm all ready to go, but if she doesn't hurry, the fight will be over.

       Dock Attendant

She's in her room, and isn't coming out.

       Gina's Pilot

Does she want to go or not? I want to see that fight...

       F.

"To G of Hearts, for the pig." "Air Force found out." "Stop stupid fight."

       Gina

F. Oh, this must be from Fierrali. I'd better hurry. [back at the race]

       Pirate

Both of them are tough.

       Pirate Boss

The show isn't over! The show isn't over yet!

       Fio

Porco, hang in there!

       Porco

Whew, whew

       Curtis

The pig...

          Porco Rosso

I'm not going to give Fio to a man like you.

       Pirate Boss

O.K. The pig's on Curtis' tail. It's over!

       Porco Rosso

Whoops.... Jammed....

       Curtis

This is the finish. Whoops... Jammed, too.

       Porco Rosso

You, idiot! You're out of ammo! Damn it, it broke. Thanks to Fio's butt...

       Curtis

I'm not going to finish this fight with a draw!

       Porco Rosso

Ha, ha, ha, ha. This isn't a Western. You can't hit me. You...

       Curtis

Ha, ha, ha, ha. You really think it will reach here? Heigh ho Silver!

       Porco Rosso

Ha, ha, ha, ha.

       Curtis

You, stinking pig!

       Porco

Ha, ha. Can't reach me. You

       Curtis

Waa. Ha, ha, ha

       Porco

That chicken!

       Curtis

He did it.

       Porco

What's for love?

       Curtis

Shut up, stupid pig.

       Pirate Boss

Looks like something is wrong.

       Fio

They're coming down.

       Fio

They're back!

       Pirate Boss

Wait! The bets can't walk away. This is hopeless. Wait, you guys!

       Curtis

You fat pig!

       Porco Rosso

You cowboy!

       Curtis

Come on with your bare hands!

       Porco Rosso

Go back to your cows!

       Fio

Porco, hang in there!

       Curtis

Get up, pig!

       Curtis

You fight dirty, pig!

       Porco

Shut up.

       Curtis

You jerk

       Porco

You hick potato!

       Curtis

Hamhock!

       Boss

Upper cut, upper cut, block. Block, block.

       Boss A

Taking bets. Bets still are open! The alliance is banker.

       Boss F

Do we have a gong. A gong? [in the air]

       Gina

Can't you fly faster?

       Gina's Pilot

It's impossible. The engine would burn up.

       Gina

Flying boat pilots are all stupid... [back at the race]

       Porco Rosso

Hey, Fio. Did you see my punch?

       Curtis

I'm gonna take him down next round.

       Porco Rosso

This time, I'll put him to sleep.

       Fio

Porco, hang in there!

       Curtis

I'll make prosciutto [pressed ham] out of you!

       Crowd

Go! Beat him up. Upper cut, upper cut. Aim for the body. They're both losing.

       Curtis

Sex maniac!

       Porco Rosso

You're the sex maniac! You seduce all the women around you.

       Curtis

You are! Choose Gina or Fio, one or the other.

       Porco Rosso

What?

       Curtis

Don't monopolize both. Gina is...

       Porco Rosso

Don't say "Gina, Gina..."

       Curtis

Gina loves you, pig. She's... waiting for you... in the garden!

       Fio

Porco!

       Pirate Boss

It's the gong!

       Curtis

Take the count! Look at that! [in the air]

       Gina

I can see them. The Italian Air Force hasn't arrived yet. [back at the contest]

       Porco Rosso

You're a dirty liar.

       Curtis

Don't you understand, you idiot! I'm not telling a lie...

       Porco Rosso

I won't give Fio to you.

       Pirate Boss

That's Gina's plane.

       Fio

It's an emergency signal.

       Pirate Referee

"1" "2"

       Pirate Boss

The winner is the one who stands up first.

       Referee

Three, four

       Gina

Everybody, please let me through.

       Referee

Five, six

       Pirate Referee

Seven. Gina, don't. "8!"

       Gina

Marco, Marco, can you hear me? Do you want to make yet another girl unhappy?

       Pirate Referee

"9!" "Ten"

       Boss

He did it!

       Fio

Porco!

       Pirate Referee

Porco!

       Fio

Porco, thank you!

       Porco Rosso

Well, it was nothing.

       Gina

The party's over. The Italian Air Force will be here soon. Everybody get away quickly, please. Come to my restaurant. It's on the house.

       Pirate Boss

Hey everybody, let's go!

       Gina

It's over.

       Pirate

Hey boss, hurry up!

       Pirate Boss

Shut up! There are rules to follow, rules. I don't like the pig, but I like you. Become a good flying boat engineer. Goodbye!

       Fio

Thank you. Take a bath sometimes, will you? Thank you, too, Mr. Curtis.

       Curtis

Next time I'll propose to you formally, not as a bet.

       Fio

O.K. But I've made up my mind already.

       Porco Rosso

You, get in Gina's plane.

       Fio

No! No! I'm going on your plane. You said I'm your partner, didn't you?!

       Porco Rosso

Gina. Take her back to the respectable world, please.

       Gina

You trickster. You always do this.

       Porco Rosso

I'm sorry. Please leave.

       Gina

Let's go.

       Curtis

The Italian Air Force is on its way.

       Porco Rosso

Do you want to help me? I'm going to draw them off.

       Curtis

What? Wait, your face! Wait! Let me see your face!

       Porco Rosso

Your plane is over there!

       Curtis

Just let me see it a second!

       [Fio's Narration]

"The Italian air force arrived to find nothing. I returned to Milan, but never saw Porco again. Instead, I became good friends with Gina. There have been wars and chaos since then, but our friendship has continued. After I took over the 'Piccolo' company, I made it a rule to spend summer vacations at the Hotel Adriano. Gina has become more beautiful over the years. The old gang still visits regularly. Oh, and Mr. Curtis, he writes to me sometimes, though he is not the president of the U.S. yet. He says he longs for that summer in the Adriatic. And as for how Gina's bet turned out, that's our secret."

                                       ::::: THE END :::::

TRANSLATION BY: Adrienne, Sarah, and Gordon REVISED BY: Pascal Janin Following is Gina's cabaret song, plus translation Le Temps des Cerises (Lyrics: J.B. Clement; Music: A. Renard)

       Quand nous chanterons le temps des cerises,
       Et gai rossignol et merle moqueur
       Seront tous en fete!
       Les belles auront la folie en tete
       Et les amoureux, du soleil au coeur!
       Quand nous chanterons le temps des cerises,
       Sifflera bien mieux le merle moqueur!

       Mais il est bien court le temps des cerises,
       Ou l'on s'en va de cueillir en revant
       Des pendants d'oreilles
       Cerises d'amour aux robes pareilles
       Tombant sous la feulle en gouttes de sang.

       Mais il est bien court le temps des cerises,
       Pendants de corail qu'on cueille revants.

       J'aimerai toujours le temps des cerises,
       C'est de ce temps que je garde au Coeur
       Une plaie ouverte.

The Time of Cherries (The good old days?) (Translated by Adrienne, Sarah, and Gordon, revised by Pascal Janin)

       When we come to sing of the time of cherries,
       both the jolly nightingale and the mocking blackbird
       will celebrate!
       The pretty girls will have folly on their minds
       and lovers will have the sun in their hearts!
       When we come to sing of the time of cherries,
       the mocking blackbird will whistle much better!

       But they are short-lived, the happy times,
       where one goes daydreaming to gather
       ear pendants (1)
       cherries of love with the same dresses
       hanging under the leaves like drops of blood.

       But they are short-lived, the happy times,
       coral hangings that one gathers dreaming.

       I will always love the time of cherries,
       it is from those times that I hold in my heart
       an open wound.

(1) Cherries, when picked in pairs, look just like fancy earrings

    (ear-pendants, or "pendants d'oreilles").

TRANSLATION BY: Deborah Goldsmith and Lee Collins, July 27, 1993 Following is the translation for the ending song. In order, there are the roman transliteration, the English translation, and the original Japanese in JIS code. The JIS code is Old JIS(2); replace the ^[ combination by escape to convert it to true JIS code.


TOKI NI WA MUKASHI NO HANASHI O toki ni wa mukashi no hanashi o shiyou ka kayoi nareta najimi no ano mise MARONIE no namiki ga madobe ni mieteta KOOHII o ippai de ichinichi mienai ashita o muyami ni sagashite dare mo ga kibou o taku shita yurete ita jidai no atsui kaze ni fukarete karadachuu de toki [kanji: shunkan] o kanjita sou da ne michibata de nemutta koto mo atta ne doko ni mo ikenai minna de okane wa nakute mo nan to ka ikiteta mazushisa ga ashita o hakonda chiisa na geshukuya ni iku nin mo oshikake asa made sawaide nemutta arashi no you ni mainichi ga moete ita iki ga kireru made hashitta sou da ne ichimai nokotta shashin o goran yo higedura no otoko wa kimi da ne doko ni iru no ka ima de wa wakaranai tomodachi mo iku nin ka iru kedo ano hi no subete ga munashii mono da to sore wa dare ni mo ienai ima demo onaji you ni mihatenu yume o egaite hashiri tsudukete iru yo ne doko ka de


ONCE IN A WHILE, TALK OF THE OLD DAYS Translated by Deborah Goldsmith and Lee Collins, July 27, 1993 Composed and sung by Katou Tokiko / Arrangement by Sugano (???Sugeno)

       Youko / Piano Arrangement by Ooguchi Junichirou

Once in a while, shall we talk about the old days? That familiar shop we used to visit so often Along the road, rows of chestnut trees could be seen from the window One cup of coffee through a whole day Recklessly seeking an unseen tomorrow, Everybody had hopes Blown by the hot wind of that unsettled era, we felt the moment with all our being. That's how it was. Sometimes we all slept by the side of the road None of us had anywhere to go We had no money, yet somehow we lived Poverty brought tommorrow In a small boarding house, we barged in, were rowdy till morning, then slept Like a tempest, every day was aflame We ran till we were out of breath. That's how it was. Look at the one remaining photograph The bearded fellow is you Nowadays, there are many friends I've lost track of Yet I can't say that those days were completely in vain Even now, as then, tracing an unfinished dream you're still running. Somewhere...


^[$@;~$K$O@N$NOC$r^[(J ^[$@:n;l!&:n6J!'2CF#EP5*;R!?JT6J!'?{Ln$h$&;R!?%T%"%N!&%"%l%s%8!'Bg8}=c0lO:^[(J ^[$@;~$K$O@N$NOC$r$7$h$&$+^[(J ^[$@DL$$$J$l$?!!$J$8$_$N$"$NE9^[(J ^[$@%^%m%K%($NJBLZ$,AkJU$K8+$($F$?^[(J ^[$@%3!]%R!]$r0lGU$G0lF|^[(J ^[$@8+$($J$$L@F|$r!!$`$d$_$K$5$,$7$F^[(J ^[$@C/$b$,4uK>$r$?$/$7$?^[(J ^[$@$f$l$F$$$?;~Be$NG.$$Iw$K?a$+$l$F^[(J ^[$@BNCf$G=V4V!J$H$-!K$r46$8$?!!$=$&$@$M^[(J ^[$@F;C<$GL2$C$?$3$H$b$"$C$?$M^[(J ^[$@$I$3$K$b9T$1$J$$!!$_$s$J$G^[(J ^[$@$*6b$O$J$/$F$b!!$J$s$H$+@8$-$F$?^[(J ^[$@IO$7$5$,L@F|$r1?$s$@^[(J ^[$@>.$5$J2<=I20$K$$$/?M$b$*$7$+$1^[(J ^[$@D+$^$GA{$$$GL2$C$?^[(J ^[$@Mr$N$h$&$KKhF|$,G3$($F$$$?^[(J ^[$@B)$,$-$l$k$^$GAv$C$?!!$=$&$@$M^[(J ^[$@0lKg;D$C$?<L??$r$4$i$s$h^[(J ^[$@$R$2$E$i$NCK$O7/$@$M^[(J ^[$@$I$3$K$$$k$N$+:#$G$O$o$+$i$J$$^[(J ^[$@M'C#$b$$$/?M$+$$$k$1$I^[(J ^[$@$"$NF|$N$9$Y$F$,6u$7$$$b$N$@$H^[(J ^[$@$=$l$OC/$K$b8@$($J$$^[(J ^[$@:#$G$bF1$8$h$&$K8+2L$F$LL4$rIA$$$F^[(J ^[$@Av$j$D$E$1$F$$$k$h$M!!$I$3$+$G^[(J